Translate

Showing posts with label kanji. Show all posts
Showing posts with label kanji. Show all posts

Sunday, May 20, 2012

Spyair - To (Romaji, English and Kanji)




Romaji Lyrics


Itsumo no heya raito o fure 
Yukkuri mezamashite yo 
Sora aoku yureru 


Nani mo tōku mienai fuan wa 
Hirumae no uchi ni tōku e oite ku yo 


Cause I say I love you 
Kimi o omou to itsu datte orera wa 
Tsunagatte ikeru yo 


`Itsuka' tte omotteta ano yume no ue 
Futari de akeru no wa 
Hitori ja akanai doa 


Dou yatte umaku `tsutaeyou' ka wo 
Itsu datte nayande mayou boku ni
Amaezu yorisotte wa kono-te o tsunaida 


Cause I say I love you 
Kimi o omou to arifureta kyou wo 
Tebanasenai yo mō 


Cause I say I love you 
Kimijanakya mou
Itsu datte ore wa sō iki o tomeru yo 


Tōku no hō ya tōri ni oita 
Ano kibō yā ano hi o mite 
Ah fui ni omotta 
Afureru hodo aru omoideno ue 


Cause I say I love you 
Kimi wo omou to arifureta kyou o 
Tebanasenai yo mō 


Cause I say I love you 
Kimi o omou to…
 Itsu datte orera wa tsunagatte ikite ikou 
[Shitei pēji o hiraku]


English Translation



In our usual room, the light is starting to shine in
It slowly waking us up
To the swaying blue sky


I'm worried that i can't be certain of our future
But i'm sure, sometime in the far future, we'll still spend noons together


Cause I say  I love you
While thinking of you
With this bond tying us, we can live together forever


I remembered some time ago, we were drawing our dreams
The door to it will open by the two of us
Iit won't be opened if we're not together


What kind of good guy will I be? Would I even become one?
Because of life's hardship, sometimes, i'll lose my way
When the time comes, i want you to firmly hug me and hold my hand


Cause I say I love you
Thinking of you and our ordinary today
I can't live without it


Cause I say I love you
If the-you-then are not the-now-you anymore
Someday, I too will change, so hold your breath


The moments of the future will definitely become ours
I can see that hope, I can see that day
Ah In the future, whenever we think of that
Memories will be overflowing


Cause I say I love you
Thinking of you and our ordinary today
I can't live without it


Cause I say I love you
Thinking of you and...
We'll live together tied by strong bond, forever
[A page has been turned]



Kanji Lyrics

いつもの部屋ライトを触れ
ゆっくり目覚ましてよ
空青くゆれる

何も遠く見えない不安は
昼前のうちに遠くへ置いてくよ

cause I say love you
君を想うといつだって俺らは
つながっていけるよ

「いつか」って思ってたあの夢のうえ
ふたりであけるのは
ひとりじゃ開かないドア

どうやって上手く「伝えよう」かを
いつだって悩んで迷う僕に
甘えず寄り添ってはこの手をつないだ

cause I say love you
君を想うとありふれた今日を
手放せないよもう

cause I say love you
君じゃなきゃもう
いつだって俺はそう息を止めるよ

遠くのほうや通りにおいた
あの希望やあの日を見て
ah不意に思った
あふれるほどある思い出の上

cause I say love you
君を想うとありふれた今日を
手放せないよもう

cause I say love you
君を想うと…
いつだって俺らはつながって生きていこう
[指定ページを開く]

To

Watch the live version below..they said it was their last street live as an independent band before they join a recording company..



what a romantic song..i'm really looking forward for a guy who would accept me for whoever i am..anyone know which album did this song came from?please tell me if you know anything..and oh, feel free to correct my translated lyrics..thanks..

Tuesday, April 10, 2012

SPYAIR - Just Like This (Romaji and Kanji Lyrics)


Romaji Lyrics

Please don' t change it
kawatte iku kono sekai de yuiitsu no kienai
Kioku ni naru kimi to waraeru Place

Shizumu sunshine akairo kāten Sky
Fukai yoru ga hajimari dasu aizu
Soba ni kite motto karada o yosete
Pazuru no yō ni hamatte shimaou

`Ima ja aisa e okane de kaeru' tte dare ka iukedo
Kokoro tte dareka ni watashite iki rareru?
Nuritsubushita moraru mewosorasu shakai no
Riaru Demo, nukumori wa koko ni aru yo

Please don' t change it mienaimono ja futashikade katachi o sugu ni
Hoshi garukedo ore wa chigaudaro? `Tashika' wa koko ni aru

Mieru ka na? Tsutawaru no ka na?
Kō ya~tsu te men muite kimi ni hanashite okitai
Itsuka hanarerukara eien nante naikara
Dakara, ima shi~tsu te hoshikatta nda

Koko made kita ju-nen hitori janakattatte koto
Kowareta nodo ga, mune harisaketa
`Yameyou' tte nando mo tachidomatta
Demo kimi wa ore o matte ita nda

Please don' t change it kon'na ore o hitsuyō to shite kurete itatte koto ga
Ureshikute arigatō ja tarinai nda


Miwatasukagiri no nakama to kazoku no yōna kizuna o
Wakachi aeru kono sekai de yuiitsu no orera dake no basho

Please don' t change it deaeta koto warai aete shinjite mitaku nareta nda
Sō omoeru jibun ni aeta
Ore no yukusaki ni zutto ite hoshī soko de waratte ite yo
Kowaku wa nai nda kimi ga irunara doko made mo Just like this


Kanji Lyrics

Please don't change it
変わっていくこの世界で唯一の消えない
記憶になる 君と笑えるPlace

沈むSunshine 赤色カーテンSky
深い夜が始まりだす合図
そばに来て もっと体をよせて
パズルのようにはまってしまおう

「現代(いま)じゃ愛さえお金で買える」って誰か言うけど
心って誰かに渡して生きられる?
塗りつぶしたモラル 目をそらす社会のリアル
でも、ぬくもりはココにあるよ

Please don't change it 見えないものじゃ 不確かでカタチをすぐに
欲しがるけど 俺は違うだろ?「確か」はここにある

見えるかな?伝わるのかな?
こうやって面向いて君に話しておきたい
いつか離れるから 永遠なんてないから
だから、いま知って欲しかったんだ

ここまで来た10年 ひとりじゃなかったって事
壊れた喉が、胸張り裂けた・・・
「やめよう・・」って何度も 立ち止まった
でも君は俺を待っていたんだ

Please don't change it こんな俺を 必要としてくれていたって事が
嬉しくて アリガトウじゃ足りないんだ

見渡す限りの仲間と 家族のような絆を
分かちあえる この世界で唯一の 俺らだけの場所

Please don't change it 出会えたこと 笑い合えて 信じてみたくなれたんだ
そう思える自分に会えた
俺の行く先に ずっと居てほしい そこで笑っていてよ
コワくはないんだ 君が居るなら どこまでも・・・ Just Like This

Saturday, February 18, 2012

Spyair - My World (English, Romaji and Kanji lyrics)



Romaji

Kabe ni motarete hitobanjuu, kangaete mitan da jibun no koto
Eranda iku saki wa koko de ii no ka? Wakaranaku narun da
Demo, kotae nante denai mama sa, doko ni tatte hisshi na mono sa
utsumuita shisen wo sukoshi age, mieta asa wa sunde ita

Boku ga boku de aru tame ni..
Ushinaccha ikenai mono wa nani?
Kantan ni denai kotae wa tsurakute kurushii yo
Tatta ichido no Miss wo nando mo kuyokuyo shinaide
Arukeba, aiseru kana My World

Daiji ni shitai to omou hodo, doushite hanareteku no darou?
"Mou kore ijou wa nai" to ii nagara, mata motomeru kedo
Katachi no mienai mono ni, namae wo tsukete "yume" ya "ai" to
Yobu koto de sukoshi hokorashiki Ah, hontou wa sonnan ja nai no ni

Boku ga boku de aru tame ni..
Kono kotoba ga mayowaseru
Kantan ni denai kotae wa tsurakute kurushii yo
Semete, mae wo muite ikou, motamota sezu ni
Sagashi mono wa mitsukaru hazu kono World de

Tsutawaranakute, nagedashita
Zenbu kowarete shimaeba ii to omotte ita
demo, chigau..
Kanashimi sae, yasashisa ni kaete iketara
sukoshizutsu dakedo, sekai wo suki ni nareru
dakara..

Boku ga boku de aru tame ni..
Sore ga nani ka wo sagashite
Kizutsuki tachitomari tsurakute kurushii yo
Dakedo ichidokkiri da, jibun wo kuyokuyo semezu ni
Arukeba, aiseru sa My World

Hikari wa, susumu saki ni aru


English Translation

Leaning on a wall one night, seems like i've been thinking hard about myself
The destination i've chosen is here, is it alright?I no longer understand
But, I don't have the answer right now, Where things stood differently
Always facing down, I look up for a while and feel the warmth of the morning

I am me because I am here
What is the thing that I lost that I can't go on?
It is cruelly painful when I can't get the answer easily
Don't worry about that one miss shot
If I can move on, I will love it, right?
My World

Why did I let go of the things I cherished?
'it can't be all that there is', I'll get it again
Give a name, 'Dream' or 'Love' to this invisible thing
If I can call it like that, I'll feel proud a bit
Ah, but, the truth is, it's not like that

I am me because I am here
These words will get forgotten sometimes
It is cruelly painful not to get the answer easily
At most, let's face forward without slowing down
I'll find the thing I am searching for
In this World

Scattered about or thrown away
Even if all are destroyed, I thought it's alright
but, I was wrong
after experiencing sadness, I will live changed into someone kind
It is slow, but I'll learn to like the world
therefore..

I am me because I am here
Being myself, I'm searching for something
Eliminating all my vulnerabilities, the heat is painful
But, just for once, not blaming myself so hard
If I can move on, I'd come to love My World

If I walk further ahead, the light is there

Another piece by Spyair..a very good one, indeed..They are a great band..Even without me promoting them, they could succeed by their own impressive talent..I'd really like to get to know Momiken. after all, he wrote most of the lyrics of their songs.enjoy the lyric everyone!!

Kanji

壁にもたれて 一晩中 考えてみたんだ 自分のこと
選んだ行く先はここでいいのか? 分からなくなるんだ
でも 答えなんて出ないままさ ドコにたって必死なモノさ
うつむいた視線を 少し上げ 見えた朝は澄んでいた

僕は僕であるために・・
失っちゃいけないモノはなに?
簡単にでない 答えは 辛くて苦しいよ
たった一度のMissを何度もクヨクヨしないで
歩けば 愛せるかなMy World

大事にしたいと思うほど どうして離れてくのだろう?
「もうこれ以上はない」と言いながら また求めるけど
形の見えないモノに 名前をつけて 「夢」や「愛」と
呼ぶことで少し 誇らし気 Ah 本当はそんあんじゃないのに

僕は僕であるために・・
この言葉が迷わせる
簡単にでない 答えは 辛くて苦しいよ
せめて、前を向いて行こう モタモタせずに
探し物は見つかるはず このWorldで

伝わらなくて 投げ出した
全部壊れてしまえばいいと思っていた
でも違う・・
悲しみさえ 優しさに変えて いけたら
少しずつだけど 世界を好きになれる
だから・・

僕は僕であるために・・
それがナニかを探して
傷つき 立ち止まり 辛くて苦しいよ
だけど、一度っきりだ 自分クヨクヨ責めずに
歩けば、愛せるからMy World

光は進む先にある